Поэтесса Людмила Осокина смотрит в зеркало и видит опрокинутый в вечность мир...
Осокина Л.М. Кофейная девушка: стихи и романсы. - М.: Время, 2010. - 80 с. - (Поэтическая библиотека).
ISBN 978-5-9691-0587-4
Сладких, как сахар, снежинок
Вьётся мерцающий рой…
И в продолжение темы - музыкальный аккорд, в котором слышится нескончаемая, ласкающая и одновременно пугающая неизведанностью грусть:
Звон переливчатых льдинок -
Там, за горой, за горой!
Поэзия для Людмилы Осокиной живет в любой вещи мира, в каждой льдинке, в каждом цветке, в каждой улыбке. Здесь нет риторики, здесь властвует рецептуализм, выверенная точность слова, паузы, дыхания, мелодики, ритма, созвучий. Людмила Осокина смотрит в зеркало и видит опрокинутый в вечность мир, который подглядывает за ней, превращая её саму в метафору, ибо роль поэтессы заключается в одушевлении немотствующих имен существительных, подгоняемых её всесильным глаголом:
Ах, отлепись
звезда от сердца,
жить мешаешь.
Вот после жизни
зажгу тебя
в светёлке синей.
Когда я прочитал строчку Людмилы Осокиной: «Я тайно влюблена в зеркальное стекло…» - то сразу понял, что передо мною не просто оригинальная, но превосходная поэтесса, со своей душой, со своими ритмами, со своими красками. Цельность художественной манеры Людмилы Осокиной вызывает восхищение, и её стихи, только откроешь книгу «Кофейная девушка», хочется читать бесконечно, даже среди ночи, когда не спится и звезды светят в окно.
Юрий КУВАЛДИН