Не всё познаётся в сравнении, поскольку у меня выходит что ни вещь, то такой оригинальной, что я сам вовсе не пытаюсь отыскать в памяти нечто подобное, но другие говорят, что мои тексты ткутся не для людей, потому что крутятся где-то в далёком симфоническом пространстве, а не в текущей действительности, не находя понимания среди современников, разных возрастов и степени подготовки, воспитание которых всё-таки должно способствовать пониманию публикуемых вещей, но вместо этого складывается полное непонимание, стимулируемое моей склонностью простое делать слишком сложным, с трудом поддающимся простому прочтению, множество ограничений для радости постижения, смолкает живое окончательной эфемерностью, превращаясь в несравненное.
Юрий КУВАЛДИН